Defter

Chi non ama non sar amato mai  

  1. Adriano Celantano`nun Confessa sarkisinda gecen muthis sozler,


    Chi non ama non sar amato mai / Who does not love will never be loved..

    Buyuksun Adriano..
    (replay, 9-09-2011)
  2. "qui n'aime pas, ne sera jamais aimé" diye fransızcaya, "Ai mà không thích, sẽ không bao giờ được yêu thương" diye de almancaya çevrilebilir. Azericesi "Sevgi olmayan, sevdim heç vaxt", Türkçesi de "Kim sevmez, sevdiği asla" imiş. google translate öyle buyurdu. Thus spake Google Translate
    (omurtak, 9-09-2011)


Siz de bu konu ile ilgili görüşlerinizi yazabilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Üyelik ücretsizdir.